{"id":5825,"date":"2022-02-09T10:24:50","date_gmt":"2022-02-09T13:24:50","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.lucianoreis.com\/?p=5825"},"modified":"2022-02-09T10:24:50","modified_gmt":"2022-02-09T13:24:50","slug":"porque-guilherme-em-ingles-e-william","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.lucianoreis.com\/2022\/02\/09\/porque-guilherme-em-ingles-e-william\/","title":{"rendered":"Porque “Guilherme” em Ingl\u00eas \u00e9 “William”"},"content":{"rendered":"\n

Em mais um texto do brilhante Prof. Denilso de Lima ele explica porque o nome “Guilherme” em portugu\u00eas \u00e9 traduzido com o “William” em ingl\u00eas e vice-versa. Esse artigo \u00e9 uma continua\u00e7\u00e3o do texto anterior: Porque “James” em ingl\u00eas \u00e9 traduzido como “Tiago” em portugu\u00eas<\/a>, o qual eu recomendo severamente a leitura. Agora vamos ao texto do professor:<\/p>\n\n\n\n


\n\n\n\n

Depois de contar a hist\u00f3ria de como TIAGO e JAMES s\u00e3o o mesmo nome com hist\u00f3rias diferentes, v\u00e1rios curiosos perguntaram como \u00e9 que WILLIAM virou GUILHERME em portugu\u00eas.<\/p>\n\n\n\n

Ok! Vamos \u00e0 hist\u00f3ria por tr\u00e1s desses caras e entender como isso aconteceu. Mas, preste aten\u00e7\u00e3o! Se voc\u00ea achou o rol\u00ea lingu\u00edstico do Tiago e do James louco, eu j\u00e1 aviso que esse daqui \u00e9 mais doido ainda!<\/p>\n\n\n\n

Para come\u00e7ar, preciso falar sobre o proto-germ\u00e2nico. Uma l\u00edngua ancestral do ingl\u00eas que existiu entre os anos 500a.C. e 500d.C. Portanto, pelo tempo de sua exist\u00eancia, sabemos que os romanos \u2013 falantes de latim \u2013 tiveram contato com os povos que falavam o proto-germ\u00e2nico.<\/p>\n\n\n\n

Agora que coloquei voc\u00ea a par do come\u00e7o do rol\u00ea, continue lendo! O bagulho vai ficar bem sinistro a partir de agora!<\/p>\n\n\n\n

L\u00e1 no proto-germ\u00e2nico, o W no come\u00e7o das palavras tinha um som t\u00e3o estranho que os falantes de latim n\u00e3o conseguiam reproduzi-lo direito. Assim, ao inv\u00e9s de fazer o som do proto-germ\u00e2nico, eles pegavam um som aproximado do latim e usavam no lugar. Foi dessa forma que os romanos meteram um GU no lugar do W.<\/p>\n\n\n\n

Para voc\u00ea entender melhor, essa confus\u00e3o a\u00ed \u00e9 a mesma que ocorre hoje em dia com o pessoal que n\u00e3o consegue fazer os sons do TH em ingl\u00eas. Eles recorrem aos sons de F, T, S e Z para compensar.<\/p>\n\n\n\n

Para provar a teoria da troca do som do W por um GU, se liga nisso aqui! Os falantes do proto-germ\u00e2nico tinham a palavra *werz-a. Os romanos meteram um \u201cgu\u201d no lugar do \u201cw\u201d e pronunciavam algo como \u201cguerza\u201d. Com o tempo, o \u201cz\u201d foi sumindo e essa palavra chegou at\u00e9 n\u00f3s como \u201cGUerra\u201d. J\u00e1 em ingl\u00eas, ela chegou como \u201cWar\u201d. Note o W e o GU a\u00ed na parada. Isso \u00e9 muito maluco!<\/p>\n\n\n\n

Tem outra ainda! Os falantes do proto-germ\u00e2nico quando faziam a guarda de um local usavam o verbo *wardon para se referir a isso. Em ingl\u00eas antigo, essa palavra chegou como WARD e em portugu\u00eas chegou como GUARDAR. N\u00e3o sei voc\u00eas, mas eu me arrepio com isso! De novo, o W e o GU aparecendo respectivamente em suas l\u00ednguas.<\/p>\n\n\n\n

T\u00e1 bom! Mas, como \u00e9 que o WILLIAM e o GUILHERME aparecem nessa maluquice?<\/p>\n\n\n\n

L\u00e1 no proto-germ\u00e2nico, o cara que tinha o nome Wiljahelmaz, ou apenas Willjan para os \u00edntimos, teve o som do W trocado por GU no latim e ficou conhecido como Gullealmus, ou Guillelme. A partir da\u00ed, voc\u00ea precisa entender que o latim teve de fazer sua viagem pela boca do povo.<\/p>\n\n\n\n

Dessa forma, os dois LL eram certamente pronunciados como LH. Para provar isso, no espanhol \u2013 l\u00edngua de origem latina \u2013, um dos sons do LL lembra o nosso LH. Tipo, \u201cella llora\u201d soa \u201celha lhora\u201d. Quando o portugu\u00eas come\u00e7ou a achar seu rumo, a galera trocou o LL por LH em algumas palavras.<\/p>\n\n\n\n

Portanto, o W do proto-germ\u00e2nico virou GU no latim. Os dois LL que o latim meteu ali virou LH para n\u00f3s. J\u00e1 temos \u201cGUILHE\u201d. Agora, como \u00e9 que o \u00faltimo L de Guillelme virou um R?<\/p>\n\n\n\n

Essa \u00e9 a parte mais f\u00e1cil. At\u00e9 hoje, em alguns rinc\u00f5es afastados dos grandes centros urbanos e onde o portugu\u00eas brasileiro \u00e9 falado, o pessoal mete um R ao falar certas palavras com L: marvado (malvado), car\u00e7a (cal\u00e7a), armo\u00e7o (almo\u00e7o), Ansermo (Anselmo). Isso serve para provar que at\u00e9 um tempo n\u00e3o muito distante, o L tinha o som de R em certos momentos.<\/p>\n\n\n\n

Fato extra: em Lingu\u00edstica a gente sabe que quanto mais afastados os falantes de uma l\u00edngua estiverem dos centros urbanos, mais pr\u00f3ximo estaremos de como a l\u00edngua era falada no passado. Tenho v\u00e1rias hist\u00f3rias para contar a voc\u00eas sobre isso. Se quiserem claro!<\/p>\n\n\n\n

Chegamos ao fim da hist\u00f3ria de como WILLIAM, que virou GUILLELME no latim, acabou se tornando GUILHERME em portugu\u00eas.<\/p>\n\n\n\n

Se voc\u00ea leu at\u00e9 aqui, parab\u00e9ns! Eu disse que o bagulho era mais doido que a hist\u00f3ria de TIAGO e JAMES. Agora recomponha-se e curta, comente e compartilhe este texto se gostou.<\/p>\n\n\n\n

Siga l\u00e1 no Instagram tamb\u00e9m \u00bb @inglesnapontadalingua<\/a><\/p>\n\n\n\n

Fui!<\/p>\n\n\n\n


\n\n\n\n
\"Prof.<\/a><\/figure>
\n

Se essa informa\u00e7\u00e3o enriqueceu a sua vida, d\u00ea um “curtir” ou “like” l\u00e1 no post original e considere assinar esse blog ou deixe coment\u00e1rio mais abaixo:
https:\/\/www.facebook.com\/denilsolima\/posts\/2239562539514865<\/a><\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n

Veja tamb\u00e9m: Portugu\u00eas n\u00e3o \u00e9 para amadores!<\/a><\/p>\n\n\n\n

Visite o blog do Prof. Denilso Lima para mais dicas maravilhosas sobre a l\u00edngua inglesa:
Ingl\u00eas na Ponta da L\u00edngua<\/a><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Em mais um texto do brilhante Prof. Denilso de Lima ele explica porque o nome “Guilherme” em portugu\u00eas \u00e9 traduzido com o “William” em ingl\u00eas e vice-versa.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":5829,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"jetpack_publicize_message":"Em mais um texto do brilhante Prof. Denilso de Lima ele explica porque o nome \"Guilherme\" em portugu\u00eas \u00e9 traduzido com o \"William\" em ingl\u00eas e vice-versa.","jetpack_is_tweetstorm":false,"jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false}}},"categories":[52],"tags":[],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/blog.lucianoreis.com\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/Denilso-de-Lima-Guilherme-William.jpg?fit=1920%2C1080&ssl=1","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/pav3ZT-1vX","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.lucianoreis.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5825"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.lucianoreis.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.lucianoreis.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.lucianoreis.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.lucianoreis.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5825"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blog.lucianoreis.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5825\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5830,"href":"https:\/\/blog.lucianoreis.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5825\/revisions\/5830"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.lucianoreis.com\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5829"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.lucianoreis.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5825"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.lucianoreis.com\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5825"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.lucianoreis.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5825"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}